B1Intermediate
too ו-enough — Too and Enough
too בא לפני שם תואר ומציין כמות מופרזת עם משמעות שלילית. enough בא אחרי שם תואר ומציין כמות מספקת.
- This coffee is too hot to drink.הקפה הזה חם מדי מכדי לשתות.
- He is not old enough to drive.הוא לא מבוגר מספיק כדי לנהוג.
לפני שם עצם, enough בא לפני שם העצם ומציין כמות מספקת. שימו לב להבדל מהמיקום אחרי שם תואר.
- We do not have enough chairs for everyone.אין לנו מספיק כיסאות לכולם.
- There is enough food for ten people.יש מספיק אוכל לעשרה אנשים.
⚠️ Common mistakes by Hebrew speakers
- דוברי עברית מציבים enough לפני שם התואר ("enough big") במקום אחריו (big enough).
- בלבול בין too (יותר מדי, משמעות שלילית) ל-very (מאוד, משמעות ניטרלית).
- השמטת מילת היחס for או to + פועל אחרי המבנה ("too small to wear").